[1] Rentel, Nadine (mit Elisabeth Venohr) (2012): Text-Brücken zwischen den Kulturen. Festschrift zum 70 Geburtstag von Bernd Spillner, Frankfurt/Main u.a. Rez. in: Nouveau Cahiers d´Allemand 2013 (4), S. 475-479 |
[2] Rentel, Nadine (mit Stephanie Schwerter) (2012): Défis et les enjeux de la médiation interculturelle: Une approche pluridisciplinaire. (Band 11 der Reihe "Studien zur Allgemeinen und Romanischen Sprachwissenschaft", herausgegeben von Bernd Spillner) Frankfurt/Main u. a. |
[3] Rentel, Nadine (in Vorbereitung mit Charlotte Krauss und Urs Urban): Storytelling in der Romania. (erscheint 2012 im Transkript-Verlag) |
[4] Rentel, Nadine (in Vorbereitung mit Stephanie Schwerter und Ciara Hogan): Intercultural Mediation as Cultural Translation. (erscheint 2012) |
[5] Rentel, Nadine (mit Ursula Reutner und Ramona Schröpf) (2013): Von der Zeitung zur Twitterdämmerung. Medientextsorten und neue Kommunikationsformen im deutsch-französischen Vergleich (Reihe „Medienwissenschaft“), Bielefeld. |
[6] Rentel, Nadine (mit Charlotte Krauss und Urs Urban) (2014): Storytelling in der Romania. Die narrative Produktion von Identität nach dem Ende der großen Erzählungen, Münster. |
[7] Rentel, Nadine (mit Ursula Reutner und Ramona Schröpf) (2015): Lingüística mediática y traducción audiovisual. Estudios comparativos español - aleman (Band 2 der Reihe „Studien zur Translation und Interkulturellen Kommunikation in der Romania“, herausgegeben von Nadine Rentel und Ramona Schröpf), Frankfurt/ Main u.a. |
[8] Rentel, Nadine (mit Tilman Schröder und Ramona Schröpf) (2015): Kommunikative Handlungsmuster im Wandel? Chats, Foren und Dienste des Web 2.0 im deutsch-spanischen Vergleich (Band 3 der Reihe „Studien zur Translation und Interkulturellen Kommunikation in der Romania“, herausgegeben von Nadine Rentel und Ramona Schröpf), Frankfurt/ Main u.a. |
[9] Rentel, Nadine (in Vorbereitung mit Martin Döring): Medizinische Linguistik des Französischen: Fachsprachliche und medienlinguistische Perspektiven. (erscheint 2019 im Romanistischen Verlag Bonn, Reihe "Romanische Kongressberichte") |
[10] Rentel, Nadine (mit Tilman Schröder) (2018): Sprache und digitale Medien. Aktuelle Tendenzen kommunikativer Praktiken im Französischen. (Band 4 der Reihe "Studien zur Translation und Interkulturelle Kommunikation in der Romania", herausgegeben von Nadine Rentel und Ramona Schröfp); Berlin u. a. |
[11] Rentel, Nadine (mit Thomas Tinnefeld, Katja Lochtmann und Heintz-Helmut Lüger) (2019): Fremdsprachenunterricht im 21. Jahrhundert. Lerner - Methoden - Herausforderungen. Saarbrücker Schriften zur Linguistik und Fremdsprachendidaktiku (SSLF), Band 8, Saarbrücken |
[12] Rentel, Nadine (mit Marc Lacheny und Stephanie Schwerter) (2019): LErrances, discordances, divergences? Approches interdisciplinaires de l´erreur culturelle en traduction. (Band 6 aus der Reihe "Studien zur Translation und Interkulturelle Kommunikation in der Romania)"; Berlin Peter Lang Verlag |
[13] Rentel, Nadine (in Vorbereitung mit Patricia von Müncho): Chancen und Herausforderungen der Digitalisierung in der Hochschullehre. (erscheint 2020 in der Reihe "Studien zur Translation und Interkulturelle Kommunikation in der Romania"); Peter Lang Verlag. |
[14] Rentel, Nadine / Ramona Schöpf (2019) "Studien zur Translation und Interkulturellen Kommunikation in der Romania"; Neugründung einer Schriftenreihe im Peter Lang Verlag. |